Hôtel, Restaurant, Shopping

Hôtel

案内
Je voudrais un hôtel en plein centre.
Je voudrais un hôtel près de la gare.
Peut-on réserver des chambres d'hôtel ici?
Peut-on réserver des places dans l'auberge de jeunesse?
Je voudrais réserver une chambre pour ce soir/pour deux nuits.
Je voudrais une chambre avec bain/à deux lits.
Quel est le prix de la chambre?
Y a-t-il des hôtels à moins de 70 euros la nuit?
Est-ce que les taxes et le service sont compris?
Le petit déjeuner est-il compris?
Y a-t-il une réduction pour les longs séjours?
Pourriez-vous m'indiquer un autre hôtel?
Comment se rend-on à cet hôtel?
J'arriverai en retard. Mais gardez-moi la chambre, s'il vous plaît.

チェックイン
Je voudrais faire le check-in.
Je m'appelle Tanaka.
Voici mon bulletin de réservation.
Pouvez-vous m'apporter les bagages à la chambre?
Pourriez-vous garder les objets de valeur?
A quelle heure sert-on le petit déjeuner?
Où est la station de métro la plus proche?
A quelle heure fermez-vous la porte d'entrée?
Y a-t-il du courrier/un message pour moi?

部屋で問題があったとき
La climatisation ne marche pas.
La lumière ne marche pas.
Il n'y a pas d'eau chaude.
La chasse d'eau ne marche pas.
J'ai laissé ma clé dans la chambre.
On n'a pas encore fait la chambre.

チェックアウト
A quelle heure faut-il libérer la chambre?
Est-ce qu'on peut retarder l'heure du depart?
Je voudrais rester une nuit de plus.
Veuillez faire descendre mes bagages.
Est-ce que vous pouvez me garder ces bagages jusqu'à cinq heures?
J'ai pris une bouteille de coca dans le réfrigérateur.
Par cette carte de crédit, s'il vous plaît.
Je voudrais sortir les objets que j'ai mis dans le coffre.
Je pars.
Je crois qu'il y a une erreur dans la facture.
J'ai oublié quelque chose dans la chambre.

Restaurant

レストランを選ぶ
Je voudrais prendre la specialité de la région.
Je voudrais un restaurant pas trop cher/calme/anime.
Dans quel quartier y a-t-il beaucoup de restaurants?
Y a-t-il des restaurants où on peut manger légèrement?

メニューから選ぶ
La carte, s'il vous plaît.
S'il vous plaît. On voudrait commander.
Avez-vous une carte en Anglais?
Je voudrais voir la carte des vins.
Que me recommandez-vous?
Apportez-moi la même chose que ça.
Je ne mange que des plats sans graisses/sel/sucre.

注文する
Je vais prendre..., s'il vous plaît.
Pour madame..., et pour moi...
Pouvez-vous m'expliquer ce qu'est "le feuillete aux 3 fromages"?
Qu'est-ce qu'il y a dans "la salade bois joli"?
Dans "la coupe glacée", combien de boules y a-t-il?
Quels sont les parfums?
Est-ce que je peux prendre un fromage au lieu d'un dessert?
Est-il possible de remplacer les frites par les haricots verts?
Quelle cuisson?
Saignant/A point/Bien cuit, s'il vous plait.

問題があったとき。追加したい。
Je ne suis pas encore servi.
Je n'ai pas commandé ce plat.
J'ai fait tomber ma cuillère/ma fourchette.
Apportez-moi de l'eau minérale, s'il vous plaît.
Pouvez-vous m'apporter du sel, s'il vous plaît?
Encore un peu de pain, s'il vous plaît.
Qu'est-ce que vous avez comme dessert?

支払う
L'addition, s'il vous plaît.
Nous voulons payer séparément.
Je paie tout.
Combien cela fait-il en tout?
Pourriez-vous le donner le reçu?
A quoi correspond ce montant?
Je n'ai pas pris ce plat.
J'ai annulé cette commande.
Je crois qu'il y a une erreur dans l'addition.
Il y a une erreur dans la monnaie.

Shopping

店員
Bonjour. Que desirez-vous?/Je peux vous aider?/Voulez-vous essayer quelque chose?
Que puis-je vous être votre service?/Vous cherchez quelque chose?


Je regarde seulement. Merci.
Montrez-moi cette bague, s'il vous plaît.
J'aime bien celui qui est en vitrine.
Avez-vous le même que celui-là?
Pouvez-vous m'en montrer d'autres?
Vous l'avez en quelles couleurs?
En avez-vous en rouge?
Est-ce que vous avez le même d'une autre couleur?
En avez-vous d'un autre style?
Est-ce que vous avez un autre modèle?
Est-ce que vous en avez avec une serrure?
Est-ce que vous avez des articles en coton?
Je cherche des chemises pour un garcon de 10ans.
Est-ce que vous n'en avez pas qui soient plus petits/grands?
Vous n'en avez pas un plus grand/petit?
Vous n'en avez pas un plus gai/simple?
Lequel est le mieux?
Qu'est-ce que c'est comme tissu?
En quelle matière est-il?
Est-ce que vous pouvez baisser votre prix?
Combien de temps cele va-t-il prendre?

試着前
Puis-je l'essayer?
Puis-je l'essayer encore une fois?
Où est la cabine d'essayage?
V: Quelle taille faites-vous?
C: Je fais du...

試着後
Ce n'est pas exactement ce que je cherche.
C'est trop grand/petit.
C'est trop voyant/terne.
C'est trop court/long/serré/lâche.
C'est trop serré ici.
C'est juste ma taille.
Ce n'est pas ma taille.
Je voudrais essayer la taille au-dessus/en-dessous.
Puis-je vous demander de l'ajuster?
Comment me va-t-elle?

買う
Je prends ça.
J'en prends trois comme ça.
Pouvez-vous me faire un paquet cadeau?

買わない
Je vais réfléchir...
J'hésite encore... Je vais voir.
C'est très joli, mais je trouve que ça ne me va pas.
Ce n'est pas exactement ce que je cherchais.
Non, finalement, je ne le prends pas, merci.


Contact

フランス語通訳・翻訳等、ご希望がございましたら、お気軽にご相談ください。

お問い合わせ